ads

Matt Simons - When The Lights Go Down (Lyric Video) / Превод текст

Loading...

Thanks! Share it with your friends!

You disliked this video. Thanks for the feedback!

ads
Added by Lyrics
98 Views

Авторски превод:I R N I K E

Когато светлините гаснат
Когато нощем се будя, към теб се стремя.
В моите сънища ти си все още тук.
И до мен си по някакъв начин.
Понякога спя от твоята страна на леглото.
Сега, откакто те няма, по този начин мога да съм най-близо до теб.
О, трябваше да се науча досега .
Пуква утро.
От време на време започвам да се чувствам наред.
Дните минават. Знам, че с времето ще се излекувам .
Никога не съм предполагал, че ще се страхувам от мрака.
Сега го чувствам само, когато светлините гаснат .
Чувствам го, когато светлините гаснат .
Изпитвам това чувство само, когато нощта ме обгръща .
Чувствам го, когато нощта ме обгръща .
Понякога се напивам, когато съм съвсем сам .
.. защото ми помага да забравя, че си с някой друг .
Е, но чак толкова не ми помага.
А онази нощ минах покрай теб .
.. надявайки се случайно да мога да зърна твоето лице .
О, защо ли си мислех, че това ще помогне?
Пуква утро.
От време на време започвам да се чувствам наред.
Дните минават. Знам, че с времето ще се излекувам .
Никога не съм предполагал, че ще се страхувам от мрака.
Сега го чувствам само, когато светлините гаснат .
Чувствам го, когато светлините гаснат .
Изпитвам това чувство само, когато нощта ме обгръща .
Чувствам го, когато нощта ме обгръща .
О, чувствам го само, когато светлините гаснат .
Чувствам го, когато светлините гаснат .
Изпитвам това чувство само, когато нощта ме обгръща .
Чувствам го, когато нощта ме обгръща .
Ще се моля да се зазори.
Четири сутринта и не съм добре.
Нощите стават все по-дълги.
Надявам се, че с времето ще се излекувам .
Никога не съм предполагал, че ще се страхувам от мрака.
Сега го чувствам само, когато светлините гаснат .
Чувствам го, когато светлините гаснат .
Изпитвам това чувство само, когато нощта ме обгръща .
Изпитвам го, когато нощта ме обгръща.
О, чувствам го само, когато светлините гаснат .
Чувствам го, когато светлините гаснат.
Изпитвам това чувство само, когато нощта ме обгръща .
Изпитвам го, когато нощта ме обгръща .
О, чувствам го само, когато светлините гаснат .
Чувствам го, когато светлините гаснат.
Изпитвам това чувство само, когато нощта ме обгръща .
Изпитвам го, когато нощта ме обгръща .
Когато нощем се будя, към теб се стремя.

Category
BULGARIAN / ТЕКСТ
Tags
превод

Post your comment

Comments

Be the first to comment